Trong khuôn khổ các hoạt động đối ngoại và giao lưu văn hóa - học thuật giữa Việt Nam với các quốc gia khu vực Ả Rập, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật đã tái bản tiếng Việt cuốn sách “Điện Biên Phủ” của Đại tướng Võ Nguyên Giáp do Light Books phát hành, đồng thời chính thức phát hành phiên bản tiếng Ả Rập.
Cuốn “Điện Biên Phủ” là một trong những tác phẩm có giá trị sử liệu gốc đặc biệt quan trọng trong kho tàng sách lịch sử quân sự Việt Nam. Tác phẩm tập hợp các bài viết, phân tích và hồi ký của Đại tướng Võ Nguyên Giáp về toàn bộ tiến trình chỉ đạo chiến lược, tổ chức lực lượng và diễn biến ba đợt tiến công của Chiến dịch Điện Biên Phủ năm 1954. Trên nền tảng chín năm kháng chiến trường kỳ, tự lực cánh sinh, lấy sức mình là chính, cuốn sách tái hiện sinh động bản lĩnh, trí tuệ và tinh thần quyết chiến, quyết thắng của quân và dân Việt Nam, làm nên chiến công “lừng lẫy năm châu, chấn động địa cầu”.
![]() |
| Cuốn sách "Điện Biên Phủ" của Đại tướng Võ Nguyên Giáp |
Qua nhiều lần xuất bản, đặc biệt ở các ấn bản ra mắt năm 2024 và 2025, tác phẩm được hiệu chỉnh, bổ sung nhiều tư liệu quan trọng nhằm bảo đảm tính toàn vẹn của sử liệu mà Đại tướng để lại. Nội dung sách gồm bốn phần lớn: Thư của Chủ tịch Hồ Chí Minh gửi mặt trận Điện Biên Phủ; Điện Biên Phủ; Các bài viết về Điện Biên Phủ; và Phụ lục, bao gồm nhật lệnh, mệnh lệnh tiến công, số liệu chiến sự, tình hình địch - ta cùng nhiều tư liệu liên quan khác. Nhiều yếu tố mang tính “sử liệu gốc” được Nhà xuất bản giữ nguyên, thể hiện sự tôn trọng tuyệt đối đối với nội dung do chính Đại tướng Võ Nguyên Giáp biên soạn.
Phần một của cuốn sách trích dẫn nguyên bản sáu bức thư lịch sử của Chủ tịch Hồ Chí Minh gửi cán bộ, chiến sĩ mặt trận Điện Biên Phủ, cán bộ cung cấp, đồng bào dân công tham gia chiến dịch, cùng thư khen ngợi bộ đội, dân công, thanh niên xung phong và đồng bào Tây Bắc khi chiến dịch toàn thắng. Đây là nền tảng quan trọng dẫn dắt nội dung phần hai - “Điện Biên Phủ” do Đại tướng Võ Nguyên Giáp trực tiếp chắp bút, với những phân tích, luận giải sâu sắc, giàu giá trị sử liệu về chiến dịch lịch sử này.
Đáng chú ý, trong phần hai, Đại tướng đã phân tích rõ kế hoạch Nava, tương quan lực lượng địch - ta và đặc biệt là quyết định chuyển phương châm tác chiến từ “đánh nhanh thắng nhanh” sang “đánh chắc, tiến chắc” - quyết định mà ông gọi là “khó khăn nhất trong cuộc đời chỉ huy”. Chính tư duy chiến lược sắc bén, tinh thần thận trọng nhưng kiên quyết và phương pháp chỉ huy khoa học của Đại tướng Võ Nguyên Giáp đã góp phần đưa chiến dịch đến thắng lợi cuối cùng, tạo nên bước ngoặt mang tầm vóc thế giới trong cuộc đấu tranh giải phóng dân tộc.
![]() |
| Cuốn sách “Điện Biên Phủ” chính thức phát hành phiên bản tiếng Ả Rập |
Phần ba của tác phẩm là tuyển chọn các bài viết, bài trả lời phỏng vấn của Đại tướng Võ Nguyên Giáp về Chiến thắng Điện Biên Phủ qua nhiều giai đoạn kỷ niệm, mang đến những góc nhìn lịch sử khách quan, toàn diện hơn, đồng thời tiếp nối và lan tỏa tinh thần Điện Biên Phủ trong công cuộc xây dựng và phát triển đất nước hôm nay.
Phiên bản tiếng Ả Rập của cuốn sách do nhóm dịch giả là giảng viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Ả Rập, Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Quốc gia Hà Nội thực hiện, được Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật phát hành. Đây là bước đi quan trọng nhằm giới thiệu lịch sử Việt Nam tới bạn bè quốc tế, đặc biệt là cộng đồng các quốc gia Ả Rập - khu vực có mối quan hệ hữu nghị, hợp tác nhiều mặt với Việt Nam. Tác phẩm không chỉ giúp độc giả khu vực tiếp cận một trong những chiến thắng quân sự tiêu biểu của thế kỷ XX, mà còn mở ra cơ hội nghiên cứu, trao đổi học thuật sâu rộng về chiến tranh giải phóng dân tộc, nghệ thuật quân sự và tinh thần yêu chuộng hòa bình của Việt Nam.
Việc tái bản trong nước, dịch sang tiếng Ả Rập và giới thiệu rộng rãi cuốn “Điện Biên Phủ” tiếp tục khẳng định giá trị vượt thời gian của tác phẩm, trở thành nhịp cầu kết nối lịch sử Việt Nam với độc giả toàn cầu. Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật kỳ vọng, thông qua cuốn sách, bạn bè quốc tế sẽ có cái nhìn sâu sắc hơn về một Việt Nam kiên cường, sáng tạo và nhân văn, đồng thời lan tỏa tinh thần đại đoàn kết, ý chí tự lực tự cường và lòng yêu nước trong hành trình xây dựng và phát triển đất nước hôm nay.